I've been studying Mandarin Chinese in Beijing for nearly a year now. Myself and my fellow students wouldn't dare buy a car and try to navigate the unknown streets of Beijing in it. For us, traveling on foot, train and bus has generally been the way to go. However, recently "共享单车 (gòngxiǎng dānchē) bike-sharing" programs have changed the way we move about Beijing and other Chinese cities.
Decades ago, China was known as the "Kingdom of Bicycles". Before the enormous economic growth of the past decades, bicycles were the main form of transportation in the cities and images of streets packed with cyclists going about their day on wheels were world famous. Over the past years, however, the government has invested in the world's largest train and highway systems. Bike use had been in a sharp decline.
Now, bikes are back! Due to congested roads and rising pollution levels, more and more Chinese citizens are turning to bike-sharing programs for necessary trips around the city and also for fun, casual joyrides. Although bike-sharing programs have been popular for many years in cities like Amsterdam, Copenhagen and Boston, China now has 16 or the world's 20 largest bike-sharing systems and they're all growing rapidly!
There are over 20 different companies involved in 共享单车 (
gòngxiǎng dānchē) programs. Two of the most popular and notable are …
Read more 共享 (gòngxiǎng) = to enjoy together; share; sharing.
单车 (dānchē) = bicycle.
Put them together and get "共享单车 (gòngxiǎng dānchē) bike-sharing" system.
Míngtiān wǒmen qí móbài dānchē qù gōngyuán ba!
A: 明天 我们 骑 摩拜 单车 去 公园 吧!
Let's take a Mobike to the park tomorrow.
Wǒ shǒujī lǐ méiyǒu móbài ruǎnjiàn, dànshì wǒ kěyǐ qí Ofo dānchē qù.
B: 我 手机 里 没有 摩拜 软件,但是 我 可以 骑 Ofo 单车 去.
I don't have the Mobike app on my phone, but I can go with an Ofo bike instead.
Hǎo!
A: 好!
Fine!
So, if you find yourself in one of China's many enormous cities, keep an eye out for a 共享单车 (gòngxiǎng dānchē) at every corner. You can't miss them!