As many readers will recognize from its title and opening "now," this poem began as a translation of Victor Hugo's magnificent lyric, "Paroles sur la dune." But it rather quickly turned from a translation to a kind of homage as Hugo brought to mind on our own exiled circumstances during this strange period of crises within and without.Susan Stewart on "The Dune" |
|
|
In Memoriam: Jay Hopler
"His first collection of poetry, Green Squall, won the 2006 Yale Younger Poets Prize, selected by Nobel laureate Louise Glück, who would become a dear friend. His second collection of poetry, 2016’s The Abridged History of Rainfall, was a finalist for the National Book Award." Jay Hopler died on June 15, aged 51.
via MCSWEENEY'S |
|
|
What Sparks Poetry: Sarah Audsley on Suji Kwock Kim's Notes from the Divided Country
"It was 2011, at The Frost Place Conference on Poetry after Vievee Francis’s talk. Afterward, when I became a bit emotional—her talk opened me up; the best talks do; I cried—she looked at me and told me to read Suji Kwock Kim, to search out and to read poetry by Korean/Korean American poets. As an adoptee, born in South Korea and raised in rural Vermont, this was a decisive moment for me." |
|
|
|
|
|
|