Click here to see a web copy of this email
Click here to forward this email to a friend
1-to-1 Chinese Lessons Sign up for a FREE Trial Now
 

Quiz:

1. Which of the following is NOT an address for a young lady in China?

A. 美女 (měinǚ)
B. 小姐 (xiǎojiě)
C. 姑娘 (gūniang)
D. 先生 (xiānsheng)
See Answer
If you are not sure about the answer, please read the following text first and then try again.
General Chinese compliment

We all know those girls who have a hard time taking a compliment. Well, in China, there are lots of girls who don’t like to be called a "美女 (měinǚ) beauty."

美女 (měinǚ): n. beautiful woman; beauty.

But why?
In recent years, the appellation "美女 (měinǚ)" has been used overly by people in China. Before its overuse, we would use "美女 (měinǚ)" to refer to a beautiful girl. But nowadays, whether beautiful or not, people use "美女 (měinǚ)" to call all young women in China beautiful.

In general, people in China use this word to express respect, affection, endearment or to flatter the woman.

It has ended up that this word has accumulated so many different meanings, it is used a LOT. I joke all the time with my friends and students: In China, all women are a "美女 (měinǚ) beauty". This is where women in China get a little frustrated: If all women are considered beautiful, then does that word really have any meaning? Is there any real measurement of beauty? To us, it feels as if there is no real beauty at all.

So you can understand why girls don’t like people to call them "美女 (měinǚ))."

Be Careful! If Your Compliments Are Too Direct, We May Think They Are Lies!

Most Chinese girls give off a vibe that is shy and restrained. They tend to not give compliments, especially men, in any direct or open-hearted way. Vice versa, they get nervous when receiving exaggerated or direct compliments such as, "你好漂亮 (nǐ hǎo piàoliàng) you are so beautiful!" or "你真美 (nǐ zhēn měi) you are very pretty!"

Its simplicity puts them on guard. Perhaps this man is speaking this way with all women! As proof of the uniqueness of the compliment, they look for details. Give examples to show her you have thought this through and are being entirely honest…Read More
 
Chinese General diandengpao

An essential part of learning Chinese, or any other foreign language, is to follow the popular slang of contemporary life. Much of this I have learned by watching popular Chinese dramas and comedy shows, just as many Chinese people learned English slang through watching Friends. One spoken term I heard on TV and asked my Chinese teacher about is "电灯泡 (diàndēngpào)". My teacher explained to the class what this popular expression means and today I’ll share the meaning with you!

In short, "电灯泡 (diàndēngpào)" means "third wheel". Or, a friend who gets in the way of two lovers on a date or romantic situation. The origin of the term, which comes from Cantonese, doesn’t translate to "third wheel", oddly enough it translates to a "light bulb".

The popular, everyday phrase "电灯泡 (diàndēngpào)" comes from an old Cantonese saying:
电灯胆 - 唔通气 = electric light – no ventilation.

电灯胆 = 电灯泡 (diàndēngpào) = bulb;
唔通气 = 不通气 (bù tōng qì).
"电灯泡 (diàn dēng pào) bulb", is a vacuum object. Air cannot go through it.

In Cantonese, "唔通气" also means that someone doesn’t know the ways of the world and doesn’t have the sense and adaptiveness to get along with people. In Mandarin Chinese, we say "不通气 (bù tōng qì)" to replace of "唔通气". Later on, people gave "电灯泡 (diàn dēng pào)" a ...Read More

Quiz:

1. In which situation would you be the "电灯泡 (diàndēngpào)"?

A. Your best friends from college get together to see a movie and have dinner.
B. You go on a "double date" with your girlfriend, your best friend, and his girlfriend.
C. Your friend sets you up on a "blind date".
D. You ask to join your sister and her fiancée’s romantic dinner.
See Answer

 
Sign up for a free trial now!
Get FREE e-books and a FREE live 1-to-1 lesson. Complete the form below:
Your name:
E-mail:
Country:
Tel:
If you are using a mobile device or can not submit the free trial request in the email, please click here.
Send us your suggestions!
What do you think of this issue of newsletter? What would you like to learn more about? Suggest a topic! We'd love to hear from you! Also, if you have any questions about the learning materials, please feel free to drop us a line at newsletter@echineselearning.com.
Follow us on WeChat (ID: eChineseLearning)
Click here to forward this email to a friend
Copyright 2006 - 2017 eChineseLearning.com All rights reserved.


Sent to: newsletter@newslettercollector.com

Unsubscribe

eChineseLearning, Kin On Comm Bldg Jervois St, Sheung Wan Hong Kong, 999077, China